‘Mokusatsu: One word, two lessons’ in Shidinn
mok1saD1 ｢m6v sa｣—s1r1, v. w6 Eka5L; m6v’H miey; w6HuTT (N’m6v); !EfL bHa’H DueH’H.
— skYfju6utA’d 7i8r rE–nu8 HuVLFi2
AV/BV conversion with Scratch!
This is currently a test. This is a word game resembling Microsoft Wordament. Move on adjacent cells (in eight directions) to form a Shidinn Hanzi with at least three letters!
Szihaegdzip (Collection, left my cabin)
Toki ma Kanji
There have been countless Hanzi/Kanji transliteration of toki pona: by geezmolycos, by Kanlo, by Extraordinarian, the ‘second polling’… As for toki ma, however, there was only an incomplete proposal by Joe Strout. Though toki ma vocabulary is still on changes and going to wean itself off toki pona word form, I have still taken into account the backward compatibility with four aformentioned toki pona transliterations, for it will be helpful for cross reference among tokiponidos1. As a result, the proposal only includes the words without corresponds in toki pona, and should be used with any of the four (for now — I will rephrase when the next stable version of toki ma is released).
The reason why all four systems are taken into consideration is that they are often mixed to use, and typically used by different people. ↩
In high school
On auxiliary languages
K at college
小学毕业的暑假，我曾不知多少次打开 Keynote 讲演，彼时我已知最「先进」的内容加工方式，意图记下稍纵即逝又琐碎的一切。中学时我也不知多少次凭窗远望，追忆似乎无限美好的光阴。如今我却在努力克制这个想法：我想如西行漫记所述的共产党员一般，
Cong poem generator